A recent alum of the Harvard Graduate School of Education is developing a lesson-sharing website specifically for teachers of English-language learners.
Recently in Translation/Interpretation Category
July 11, 2016
June 14, 2016
The research arm of the federal education department says that getting a students' name right is necessary to ensure they're getting the services they need.
June 10, 2016
An estimated 65,000 undocumented students graduate from American high schools each year. Most of them aren't valedictorians. Many are still struggling to learn English.
June 02, 2016
A new federal government policy statement aims to increase awareness about the challenges that young English-language learners face and proven strategies to address them.
June 02, 2016
Unnecessary hurdles keep multilingual school aides from becoming fully-licensed teachers in classrooms where they're sorely needed to educate an ever-expanding English-language learner population.
May 17, 2016
Graphs and data help parents, who are English learners with low literacy skills, understand their students' academic progress through a WestEd program.
May 16, 2016
New student populations can tax districts' funding sources, highlight the need for a more diverse teaching corps, and unmask divisive community sentiment about the education of English-learners.
March 10, 2016
For the first time, parents have around-the-clock access to interpretation services in about 200 languages. It's part of a push to boost parental involvement in the nation's largest school district.
February 12, 2016
The featured schools, which have higher-than-average graduation and college-going rates, can serve as "North Stars" for educators struggling to serve their English-language-learner students.
October 26, 2015
The Migration Policy Institute report painted a picture of teachers and their students with limited or no formal education struggling to bridge cultural and language gaps.